|
Year Founded:
|
2002
|
|
Organisation’s Legal Form:
|
Limited Liability Company
|
|
Area of Business:
|
Professional Translation Services
|
|
Membership:
|
American Chamber of Commerce in Russia
ATA - American Translators Association
|
Language Link Translation Bureau is part of the Language Link International Language Centre and is one of its main structural subdivisions.
Forming a separate department for translation services in spring 2002 was a natural stage in the development of the company and the creation of an advanced multidiscipline structure that could provide a more complete set of language services.
The idea behind Language Link Translation Bureau is that quality translation into a foreign language is only possible with the input and collaboration of linguist-native speakers. Therefore for translations, stylistic corrections and editing of translated material, alongside our Russian translators we employ native speakers from abroad, most of all from the USA, Great Britain, France and Germany. Russian translators undergo a stringent selection process and testing in order to become part of our team. Such an approach allows the company to provide high-quality translations and meet the requirements of even the most demanding clients.
We work with practically every language used by today's international business community.
The company utilises CAT Technology in its work. The first of such systems to be introduced was Star Transit and in 2007 the company acquired a software license for SDL TRADOS which allows highly effective project management, increases the quality and productivity of translators and ensures the consistency of terminology in projects regardless of their size. For corporate clients it creates glossaries and constructs terminological databases.
We carry out translations on a diverse range of subject matters: business, economy, finance, banking activities, the stock market, standardisation and certification, commercial and private real estate, mass media, translation and localisation of websites, tourism, jurisprudence, retail and wholesale trade, logistics, marketing and advertising, ecology, medicine and pharmacology, engineering and technology – innovation technology and development, aerospace and aviation, information technology, energy, construction, extraction and processing of oil and gas and more.
The fact that the majority of our clients have used the services of our company for many years speaks volumes about the quality of service provided by Language Link.
The Language Link Translation Bureau is certified according to the international quality management system standard ISO 9001:2008, which guarantees a high level of quality for all translations and services performed.
The company plans to acquire certification according to the European translation quality standard DIN EN 15038:2006-08, the basic provisions and requirements of which are tightly integrated in the work process of our translation bureau.
The company operates a system ensuring the confidentiality of information which includes technical, organisational and legal aspects.
|